Ướt sề còn hơn về không
Direct English translation
Being soaked through is still better than returning empty-handed.
Equivalent English version
Half a loaf is better than none
Giải thích tiếng Việt
Khuyên nên cố gắng vớt vát lấy phần ít ỏi còn hơn buông xuôi để rồi không thu được gì. Thường dùng để động viên người ta cứ làm, cứ thử, vì có chút kết quả vẫn hơn tay trắng.
English explanation
It advises that getting even a small gain is better than ending up with nothing. It is often used to encourage someone to make an effort or at least try, since a little result is better than coming away empty-handed.